Имя
Пароль
 
Начало Регистрация Справка Пользователи Календарь Сообщения за день



Вернуться   Форум. Мобильные телефоны, новости, новые игры, 3G связь в Украине > Операторы сетей GSM (2/2,5G) > Оператор МТС


Хочешь ответить? Хочешь высказаться? Хочешь спросить? Пройди РЕГИСТРАЦИЮ (нажать!) и все о тебе узнают!

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 23.04.2010, 17:20   #1
Вальдемар
Модератор
Министр мобилизации
 
Аватар для Вальдемар
Доп. информация
По умолчанию МТС заснувала премію за кращий твір у жанрі «SMS-література»

23.04.2010
МТС заснувала премію за кращий твір у жанрі «SMS-література»

Оператор мобільного зв'язку МТС-Україна вперше в Україні заснував літературну премію за кращий твір у мініатюрі. Першим українським містом, жителі якого випробують свої сили в жанрі SMS-літератури, стане Харків.

23 квітня, 121 рік тому Антон Павлович Чехов у листі брату написав фразу, яка стала крилатою: «Стислість – сестра таланту». З нагоди Дня народження цього відомого афоризму МТС у співпраці з інформаційним журналом «Харків – що? де? коли?» і літературним журналом «Спілка письменників» вперше в Україні заснували премію за кращий твір у абсолютно новому для країни жанрі – «SMS-література».

Особливістю літературної премії стане незвично короткий формат конкурсних робіт. Завершений літературний твір необхідно вмістити в 160 символів – стандартна кількість знаків, яку можна передати в одному SMS-повідомленні.

Харків – перше українське місто, жителі якого можуть випробувати свої сили в жанрі мікро-літератури. Всі конкурсні роботи повинні бути присвячені Харкову. Починаючи з 1 серпня, найбільш цікаві твори радуватимуть харків'ян на біг-бордах міста. Переможець та призери премії будуть оголошені під час святкування Дня міста 23 серпня, рівно через чотири місяці з моменту оголошення премії.

«Нещодавно, 12 квітня, ми відзначили 16-річчя мобільного зв'язку в Харкові. Ціле покоління виросло з того часу, як у Харкові пролунав перший дзвінок з мобільного. Нинішні ровесники мобільного зв'язку сприймають телефон, як звичну і необхідну в повсякденному житті річ. Абоненти МТС в Україні щодня відправляють близько 8 млн. текстових повідомлень. Текст у форматі SMS став так само природним, як лист, стаття або оповідання. Шістнадцять років тому ми творили історію, запускали першу в Харкові мережу мобільного зв'язку. А сьогодні пропонуємо новаторський для України формат, який, сподіваємося, надихне покоління «SMS» до літературної творчості, і, можливо, допоможе відкрити в собі талант письменника», – зазначив Василь Петровський, директор Північного територіального управління МТС-Україна.

«Чудова ідея оператора мобільного зв'язку МТС. Я сподіваюся, що вона зможе залучити велику кількість харків'ян до літературного процесу. Мені зараз навіть важко припустити той спектр текстів, який нам доведеться прочитати. Головне в цьому проекті – використання дискурсу класичної літератури в сучасних технологіях і використання масового об'єкта комунікацій для творчості. А раптом за SMS-розповідями майбутнє?», – говорить Костянтин Мацієвський, головний редактор інформаційного журналу «Харків – що? де? коли?».

Умови конкурсу
Роботи будуть прийматися з 23 квітня до 23 липня. Щоб претендувати на отримання премії, учаснику необхідно надіслати свій літературний твір, присвячений рідному місту, в SMS-повідомленні зі свого мобільного телефону на номер 095 380 23 08. У конкурсі можуть брати участь абоненти всіх мобільних операторів. Вартість відправки відповідає стандартній вартості SMS у тарифному пакеті. Абоненти тарифного плану «Супер МТС + SMS» можуть відправляти повідомлення на номери МТС лише за 1 копійку. Повідомлення має містити не більше 160 символів, це стандартна довжина 1 SMS-повідомлення, набраного латинським шрифтом. Окрім технічних критеріїв, журі конкурсу оцінюватиме художню цінність твору, а також відповідність тематиці конкурсу. З деталями конкурсу ви зможете ознайомитися на сайті компанії www.mts.com.ua.

Про жанр SMS-література
Піонером у написанні власних літературних творів мовою SMS був китайський літератор Кан Фучан. Ще в 2004 році в творі під назвою «По той бік оточеної фортеці» він розповів про «наповнену пристрастю історію забороненого кохання між одруженим чоловіком і заміжньою жінкою». Кожен із шістдесяти розділів роману складається з сімдесяти ієрогліфів – це максимальний розмір SMS-повідомлення. Крім небаченого формату роман має незаперечну художню цінність. У 2005 році в Китаї була заснована премія «SMS Literature Awards», яка роздає золоті, срібні та бронзові статуетки за кращі SMS-твори.

Ще до китайського експерименту фахівці компанії Microsoft скоротили «Іліаду» Гомера до SMS-розміру. Після «перекладу» перших 5 з 24 книг поеми (в оригіналі Гомера 37 000 слів) у експертів Microsoft вийшло 32 SMS-послання. Текст античної «Іліади» було перекладено сучасною підлітковою мовою і ряснів «смайликами» та сердечками.

У Великій Британії класичні тексти активно переводять на мову SMS-повідомлень. Наприклад, відомий монолог Гамлета «Бути чи не бути?» (To be or not to be? That is a question) тепер виглядає так: 2b? Ntb? =? Мода на мобільні книги призвела до того, що вже створюються цілі бібліотеки подібних текстів.

Представники Біблійного товариства Австралії перевели на мову SMS всі 31173 біблійні вірші і стверджують, що в такому вигляді текст Біблії залишився незмінним, іншим став лише «правопис».

оф.сайт http://company.mts.com.ua/ukr/press_...p?news_id=4003
__________________
lifecell
Вальдемар вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход




Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на Forum.mobilnik.ua и указанием автора статьи!

©
Мобильник
2002-2010
О проекте
Перевод: zCarot